查电话号码
登录 注册

مقدم رعاية造句

"مقدم رعاية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • مقدم رعاية (في مكتب، مدرسة، مبنى)
    门卫(办公室、学校、建筑物) 清洁工
  • (ب) إسداء المشورة للمرضى الخارجيين عقب الإحالة بمعرفة طبيب عام أو مقدم رعاية أولية
    全科医生或初级保健提供者转诊后的门诊
  • وستكفل الحكومة تمتع المرأة بحق اختيار مقدم رعاية رئيسي واحد للأمومة، ولكن ليس لها الحق في اختيار نوع معين من الأطباء.
    政府将确保妇女可选择一位主管产妇护理员(LMC),但没有权利选择特定类型的医务人员。
  • ويغطي القانون كلا القطاعين العام والخاص ويحفظ حقوق أي شخص يطلب خدمات من أي مقدم رعاية صحية أو أي مؤسسة طبية.
    该法覆盖公共和私营部门,维护任何向任何医疗服务提供者或任何医疗机构申请服务者的权利。
  • وأظهر الاستقصاء الديمغرافي والصحي لعام 2007 أن 95 في المائة من النساء قد تلقين رعاية سابقة للولادة على يد مقدم رعاية ماهر.
    2007年人口和健康调查表明,95%的妇女接受了技能娴熟的医护人员提供的产前护理。
  • يجب أن تتمكن كل امرأة في بابوا غينيا الجديدة من إجراء عملية ولادة يشرف عليها مقدم رعاية صحية مدرب بحلول عام 2030.
    到2030年,每个巴布亚新几内亚女人都必须能有机会获得由训练有素的保健员负责的助产分娩。
  • 28- وينبغي أن يقدم الدعم النفسي " مقدم رعاية يحظى بالثقة ولا يهين ويأخذ حالة الطفل مأخذ الجد " ().
    社会心理支持应由一位 " 值得信赖、无犯罪行为并十分重视该儿童状况的照料者 " 提供。
  • " أطفال منفصلون عن ذويهم " إذا كانوا منفصلين عن مقدم رعاية كان يتولى أمرهم في السابق بمقتضى القانون أو العرف، ولكنهم مع ذلك في صحبة أحد الأقارب؛
    " 失散 " :与先前的法定或惯常主要照料者分离,但由另一名亲属陪伴。
  • " أطفال منفصلون عن ذويهم " إذا كانوا منفصلين عن مقدم رعاية كان يتولى أمرهم في السابق بحكم القانون أو العرف، ولكنهم مع ذلك في صحبة أحد الأقارب؛
    " 失散 " :与先前的法定或惯常主要照料者分离,但可能由另一名亲属陪伴;
  • ويجب في هذه الحالة أن يكون مكان الترحيل أقرب ما يكون إلى وطنه، وينبغي أن يرافق الطفل أحد الوالدين أو مقدم رعاية يعرفه الطفل، كما ينبغي وضع خطة واضحة لإعادة الطفل.
    在这种情况下,照料应尽可能不远离儿童家庭,由父母一方或儿童认识的照顾者陪伴,并制定明确的返回计划。
  • " أطفال منفصلون عن ذويهم " إذا كانوا منفصلين عن مقدم رعاية كان يتولى أمرهم في السابق بمقتضى القانون أو العرف، ولكنهم مع ذلك في صحبة أحد الأقارب؛
    (二) " 失散 " :与先前的法定或惯常主要照料者分离,但由另一名亲属陪伴。
  • ' 2` " أطفال منفصلون عن ذويهم " إذا كانوا منفصلين عن مقدم رعاية كان يتولى أمرهم في السابق بحكم القانون أو العرف، ولكنهم قد يكونون مع ذلك في صحبة أحد الأقارب؛
    ㈡ " 失散 " :与先前的法定或惯常主要照料者分离,但可能由另一名亲属陪伴。
  • كما أنه يبرر الممارسة الجيدة المتمثلة في الاعتراف بنفقات الرعاية كنفقات قابلة للخصم في إطار الضريبة على الدخل، لما كان توفير الرعاية للمعيلين إنفاقاً لازماً لتمكين مقدم رعاية بلا أجر من الحصول على دخل.
    这样还为承认照料开销可为所得税目的扣除这一良好做法提供了依据,因为规定照料家人是一项必要开支,从而使无偿照料者能够创收。
  • وفي الآونة الأخيرة مع ذلك، طبقا للدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية، أفادت نسبة 12 في المائة من الأسر المعيشية بعدم استشارة مقدم رعاية صحية مدرب طبيا عند مرض أحد أفراد الأسرة المعيشية؛ وهذه النسبة المئوية أعلى ما تكون (16 في المائة) في أفقر الأسر المعيشية().
    近期的人口和保健调查表明,12%的家庭报告称,家庭成员生病时不会咨询接受过医疗培训的保健服务提供机构;最贫困家庭中这一比例最高(16%)。
  • وﻻ يمكن التنبؤ دوما بمضاعفات الحمل والوﻻدة المهددة للحياة، كما أن المخاطر تزداد كثيرا في الحاﻻت التي ﻻ تكتشف فيها حالة الحامل التي تحتاج وﻻدتها إلى رعاية طارئة من مقدم رعاية صحية مدرب ومجهز جيدا، أو ﻻ يتم فيها إحالتها مبكرا ونقلها للحصول على تلك الرعاية.
    对生命造成威胁的怀孕和生育并发症往往无法预测,同时又因缺乏检验、没有作早期转诊和没有由熟练而设备妥善的提供服务者运送需要紧急护理的妇女,更是大大增加了危险度。
  • ويجري حاليا تنميط عقود الرعاية الأولية للأمومة، التي تؤكد نموذج استمرار الرعاية التي تحصل عليها كل امرأة من خلال مقدم رعاية رئيسي للأمومة، وبذلك تكفل مشاركة المرأة في إدارة رعايتها (انظر الممرضات والقابلات، الصفحتين 169-170).
    目前,正在制订标准化初级妇产合同,确保每位妇女通过 " 主管产妇护理员(LMC) " 得到持续护理,由此确保妇女参与护理管理(见护士和助产士,第118-119页)。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مقدم رعاية造句,用مقدم رعاية造句,用مقدم رعاية造句和مقدم رعاية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。